<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Vermagerd.be &#187; EDI</title>
	<atom:link href="http://www.vermagerd.be/wp/category/edi/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.vermagerd.be/wp</link>
	<description>Niet alleen voor dikke mensen</description>
	<lastBuildDate>Sat, 02 Apr 2011 09:20:52 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.5</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Overzicht EDIFACT berichten</title>
		<link>http://www.vermagerd.be/wp/2010/04/19/overzicht-edifact-berichten/</link>
		<comments>http://www.vermagerd.be/wp/2010/04/19/overzicht-edifact-berichten/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Apr 2010 21:22:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[EDI]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.vermagerd.be/wp/?p=1129</guid>
		<description><![CDATA[Een overzicht van EDIFACT berichten.
Wenst u meer info rond EDI te krijgen, nem dan contact op via contact (at) vermagerd (dot) be.
Ik moet wel direct vermelden dat ik het merendeel van deze berichten niet ken. Ik ben vooral vertrouwd met:

ORDERS
APERAK
DESADV
RECADV
INVOIC
REMADV
INSDES
INVRPT
DELFOR
SLSRPT

APERAK Application Error and Acknowledgement Message
AUTACK Service Message (planned in Version 4 of ISO 9735)
AUTHOR Authorisation [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Een overzicht van EDIFACT berichten.</p>
<p>Wenst u meer info rond EDI te krijgen, nem dan contact op via contact (at) vermagerd (dot) be.</p>
<p>Ik moet wel direct vermelden dat ik het merendeel van deze berichten niet ken. Ik ben vooral vertrouwd met:</p>
<ul>
<li>ORDERS</li>
<li>APERAK</li>
<li>DESADV</li>
<li>RECADV</li>
<li>INVOIC</li>
<li>REMADV</li>
<li>INSDES</li>
<li>INVRPT</li>
<li>DELFOR</li>
<li>SLSRPT</li>
</ul>
<p>APERAK Application Error and Acknowledgement Message<br />
AUTACK Service Message (planned in Version 4 of ISO 9735)<br />
AUTHOR Authorisation Message<br />
AVLREQ Availability Request Message (Interactive)<br />
AVLRSP Availability Response Message (Interactive)<br />
BALANC Balance Message<br />
BANSTA Banking Status Message<br />
BAPLIE Bayplan / Stowage Plan Occupied and Empty Locations Message<br />
BAPLTE Bayplan / Stowage Plan Total Numbers Message<br />
BMISRM Bulk Marine Inspection Summary Report Message<br />
BOPBNK Reporting of Bank&#8217;s Transactions and Portfolio Transactions<br />
BOPCUS Reporting of the Balance of Payment from Customer Trasactions<br />
BOPDIR Direct Balance of Payment Declaration<br />
BOPINF Balance of Payment Information from Customer<br />
BOPSTA Exchange of Balance of Payment Statistics<br />
BUSCRD Business Credit Report<br />
CALINF Schiffsinformation<br />
CASINT Case Initiation (Request for Legal Action) Message<br />
CASRES Case Response (Legal Response) Message<br />
CHACCO Chart of Accounts Message<br />
CHAMAP Chart of Mappings Message (Finanzwesen)<br />
CLAREQ Classification General Request<br />
CLASET Classification Information Set Message<br />
CNTCND Contractual Conditions Message<br />
COACOR Container Acceptance Order<br />
COACSU Commercial Account Summary<br />
COARCO Container Arrival Confirmation<br />
COARIN Container Arrival Information<br />
COARNO Container Arrival Notice<br />
COARRI Container-Ankunftsmeldung<br />
CODECO Container Departure Confirmation<br />
CODENO Container Customs Documents Expiration Notice<br />
CODEPA Container-Abgangsmeldung<br />
COEDOR Empty Container Deposition Order<br />
COHAOR Container Special Handling Order<br />
COITON Container Inland Transport Order Notice<br />
COITOR Container Inland Transport Order<br />
COITOS Container Inland Transport Order Response<br />
COITSR Container Inland Transport Space Request<br />
COLADV Advice of a Documentary Collection<br />
COLREQ Request for a Documentary Collection<br />
COMCON Component Parts Content Message<br />
COMDIS Commercial Dispute<br />
CONAPW Advice on Pending Works<br />
CONDPV Construction Direct Payment Valuation<br />
CONDRA Drawing Administration<br />
CONDRO Drawing Organisation<br />
CONEST Construction &#8211; Establishment of Contract<br />
CONITT Construction &#8211; Invitation of Tender<br />
CONPVA Construction Payment Valuation<br />
CONQVA Construction Quantity Valuation<br />
CONRPW Response on Pending Works<br />
CONTEN Construction &#8211; Tender<br />
CONTRL &#8220;Syntax and Service Report<br />
Service Message (planned in Version 4 of ISO 9735) &#8221;<br />
CONWQD Work Item Quantity Determination<br />
COOVLA Container Overlanded<br />
COPARN Container Prearrival Notice<br />
COPDEM Container Pre-Departure With Guidelines<br />
COPAYM Contributions for payment<br />
COPINF Container Pick-up Information<br />
COPINO Container Pick-up Notice<br />
COPRAR Container Pre-Arrival<br />
COPRDP Container Pre-Departure<br />
COREOR Container Release Order<br />
COSHLA Container Shortlanded<br />
COSTCO Container Stuffing Confirmation<br />
COSTOR Container Stuffing Order<br />
CREADV Credit Advice Message<br />
CREEXT Extended Credit Advice<br />
CREMUL Multiple Credit Advice<br />
CURRAC Current Account Message<br />
CUSCAR Customs Cargo Report<br />
CUSDEC Customs Declaration Message<br />
CUSEXP Customs Express Consignment Declaration<br />
CUSPED Periodic Customs Declaration Message<br />
CUSREP Customs Conveyance Report<br />
CUSRES Customs Response Message<br />
DEBADV Debit Advice Message<br />
DEBMUL Multiple Debit Advice<br />
DEBREC Debts Recovery Message (Finanzwesen)<br />
DELFOR &#8220;Delivery Schedule Message<br />
(LAB/FAB)&#8221;<br />
DELJIT &#8220;Just In Time Message<br />
(LAB/FAB)&#8221;<br />
DESADV Despatch Advice<br />
DESTIM Equipment Damage / Repair Estimate Message<br />
DGRECA Dangerous goods recapitulation message<br />
DIRDEB Direct Debit Message<br />
DIRDEF UN/EDIFACT Directory Definition<br />
DMRDEF Data Maintenance Request Definition Message<br />
DMSTAT Data Maintenance Request Status Message<br />
DOCADV Documentary Credit Advice<br />
DOCAMA Advice of an Amendment of a Documentary Credit<br />
DOCAMD Direct Amendment of a Documentary Credit<br />
DOCAMI Documentary Credit Amendment Information<br />
DOCAMN Documentary Credit Amendment Message<br />
DOCAMR Request for an Amendment of a Documentary Credit<br />
DOCAPP Documentary Credit Application<br />
DOCARE Response to an Amendment of a Documentary Credit<br />
DOCINF Documentary Credit Issuance<br />
DOCISD Direct Documentary Credit Issuance<br />
DOCISS Documentary Credit Issuance Message<br />
DOCTRD Direct Transfer of a Documentary Credit<br />
DOCTRI Documentary Credit Transfer Information<br />
DOCTRR Request to Transfer a Documentary Credit<br />
ENTREC Accounting Entries Message<br />
FINCAN Financial Cancellation Message<br />
FINPAY Multiple Interbank Funds Transfer Message<br />
FINSTA Financial Satement<br />
FUNACK Functional Acknowledgement<br />
GATEAC Gate and Intermodal Ramp Activities Message<br />
GENRAL General Message<br />
GESMES Generic Statistical Message<br />
HANMOV Cargo / Goods Handling and Movement<br />
ICASRP Bericht des Schadensachverständigen<br />
ICASRQ Loss Assessment Request Message<br />
ICNOMO Insurance Claims Notification Message<br />
ICSOLI Nachricht zur Beauftragung eines Rechtsanwaltes<br />
IFCSUM Multiple Consignment Transport Instruction<br />
IFTCCA Speditions- und Transport-Sendungskostenkalkulation<br />
IFTDGN Dangerous Goods Notification<br />
IFTFCC International Freight Costs and Other Charges<br />
IFTIAG Dangerous Cargo List Message<br />
IFTMAN Arrival Notice Message<br />
IFTMBC Bokking Confirmation Message<br />
IFTMBF Firm Booking Message<br />
IFTMBP Provisional Booking Message<br />
IFTMCS Instruction Contract Status Message<br />
IFTMIN Transport Instructions<br />
IFTRIN Speditions- und Transportraten-Information<br />
IFTSAI Speditions- und Transportzeitplan und Verfügbarkeitsinformation<br />
IFTSTA Transport Status<br />
IFTSTQ Anforderung eines multimodalen Statusberichts<br />
IMPDEF EDI Implementation Guideline Definition Message<br />
INFENT Enterprise Accounting Information Message<br />
INSDES Instruction To Despatch<br />
INSPRE Insurance Premium Message<br />
INSREQ Inspection Request Message<br />
INSRPT Inspection Report Message<br />
INVOIC Invoice<br />
INVRPT Inventory Report<br />
IPPOAD Produktions- und Verwaltungsnachricht für eine einz. Police zur Unterstützung der Geschäftsprozesse Neuzugang, Änderung und Wiederinkraftsetzung und Storno in allen Sparten<br />
IPPOHA Produktionsnachricht für die Sparten Gebäude inklusive integrierten Kleingewerbes<br />
IPPOMO &#8220;Motor Insurance Policy Message<br />
(Produktionsnachricht für das private und gewerbliche Kfz-Geschäft inklusive Flotte) &#8221;<br />
ISENDS Multifunktionale Nachricht für die Verwaltung von Versicherungsvertriebssystemen<br />
ITRGRP In Transit Groupage Message<br />
ITRRPT In Transit Report Detail Message<br />
JAPRES Job Application Result Message<br />
JIBILL Joint Interest Billing Report<br />
JINFDE Job Information Demand Message<br />
JOBAPP Job Application Proposal Message<br />
JOBCON Job Offer Confirmation Message<br />
JOBMOD Job Offer Modification Message<br />
JOBOFF Job Offer Message<br />
LEDGER Accounting Ledger Message<br />
LREACT Life Reinsurance Activity Message<br />
LRECLM Life Reinsurance Claims Message<br />
MEDPID Personenidentifikation (Angaben zum Patienten)<br />
MEDPRE Rezept<br />
MEDREQ Medical Service Request Message<br />
MEDRPT Medical Service Report Message<br />
MEDRUC Medical Resource Usage Cost Message<br />
MEQPOS Means of transport and equipment position message<br />
MOVINS Stowage Instruction Message<br />
MSCONS Metered Services Consumption Report<br />
ORDCHG Purchase Order Change Request<br />
ORDERS Purchase Order<br />
ORDRSP Purchase Order Response<br />
OSTENQ Order Status Inquiry Message<br />
OSTRPT Order Status Report<br />
PARTIN Party Information Message<br />
PAXLST Passenger List<br />
PAYDUC Payroll Deduction Advice<br />
PAYEXT Extended Payment Order<br />
PAYMUL Multiple Payment Order<br />
PAYORD Payment Order Message<br />
PCPRDR Property and Casuality Property Demage Report<br />
PRICAT Price / Sales Catalogue Message<br />
PRIHIS Pricing History Message<br />
PROCST Project Cost Reporting Message<br />
PRODAT Product Data Message<br />
PRODEX Product Exchange Message<br />
PROINQ Product Inquiry Message<br />
PROTAP Project Tasks Planning Message<br />
PRPAID Insurance Premium Payment Message<br />
QALITY Quality Test Report<br />
QUOTES Quotation Message<br />
RDRMES Raw Data Reporting Message<br />
REACTR Equipment Reservation, Release, Acceptance and Termination Message<br />
RECADV Receiving Advice Message<br />
RECECO Credit Risk Cover Message<br />
RECLAM Reinsurance Claim Message<br />
REINAC Reinsurance Account Message<br />
REMADV Remittance Advice<br />
REQDOC Request For Document<br />
REQOTE Request For Quotation<br />
RESETT Reinsurance Settlement Message<br />
RESMSG Reservation Message (Batch)<br />
RESREQ Reservation Request (Interactive)<br />
RESRSP Reservation Response (Interactive)<br />
RETACC Reinsurance Technical Account Message<br />
RETANN Announcement For Returns Message<br />
RETINS Instructions For Returns Message<br />
SAFHAZ Saftey and Hazard Data Sheet<br />
SANCRT &#8220;Sanitary / Phytosanitary Certificate<br />
(Gesundheits- / Pflanzengesundheitszeugnis)&#8221;<br />
SLSFCT Sales Forecast Message<br />
SLSRPT Sales Data Report<br />
SOCADE Social Administration Message<br />
SOSREQ Supplementary Benefits<br />
SSCLDE Social Security Claim Decision Message<br />
SSDREQ Social Security Data Request Message<br />
SSIMOD Modification of Identity Details Message<br />
SSRECH Worker&#8217;s Insurance History Message<br />
SSREGW Notification of Registration of a Worker<br />
STATAC Statement of Account<br />
STLRPT Settlement Transaction Reporting Message<br />
SUPCOT Supperannuation Contributions Advice</p>
<p>SUPMAN &#8220;Supperannuation Maintenance<br />
(Nachricht zur Pflege des Pensions- / Rentenbestands) &#8221;<br />
SUPRES Supplier Response (Batch)<br />
TANSTA Tank Status Report Message<br />
TAXCON Tax Control<br />
TESTEX Test Message Explicit Mode<br />
TESTIM Test Message Implicit Mode<br />
TINREQ Tourism Information Request Message (Batch)<br />
TINRES Tourism Information Response Message (Batch)<br />
TIQREQ Travel, Tourism and Leisue Information Inquiry Request Message &#8211; Interactive<br />
TIQRSP Travel, Tourism and Leisue Information Inquiry Response Message &#8211; Interactive<br />
TRADES Travel or Traffic Description Definition Message<br />
TRAILS Trafic or Travel Route Guidance and Planning Message<br />
TRALOC Trafic or Travel Location Definition Message<br />
TRAREQ Travel or Traffic Information Request Message<br />
TRAVIN Travel or Traffic Situation Information Message<br />
VATDEC &#8220;Value Added Tax Message<br />
(Mehrwertsteueranmeldung) &#8221;<br />
VESDEP Vessel Departure<br />
WASDIS Waste disposal information message<br />
WKGRDC Work Grant Decision Message<br />
WKGRRE Work Grant Request Message</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.vermagerd.be/wp/2010/04/19/overzicht-edifact-berichten/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Wat is EDI?</title>
		<link>http://www.vermagerd.be/wp/2010/02/10/edi-electronic-data-interchange/</link>
		<comments>http://www.vermagerd.be/wp/2010/02/10/edi-electronic-data-interchange/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Feb 2010 22:32:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[EDI]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.vermagerd.be/wp/?p=713</guid>
		<description><![CDATA[EDI staat voor Electronic Data Interchange. Het is een standaard voor de elektronische uitwisseling van documenten, zoals bijvoorbeeld orders, leveringsbonnen en facturen. EDI is een onderdeel van electronisch zakendoen, vooral ingeburgerd voor logistieke doeleinden.
Een aantal EDI standaarden zijn:

EDIFACT (ontwikkeld door de Verenigde Naties, en ondermeer invoedingsingsindustrie en retail veel gebruikt; een subset hiervan is EANCOM)
HL7 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>EDI staat voor Electronic Data Interchange. Het is een standaard voor de elektronische uitwisseling van documenten, zoals bijvoorbeeld orders, leveringsbonnen en facturen. EDI is een onderdeel van electronisch zakendoen, vooral ingeburgerd voor logistieke doeleinden.</p>
<p>Een aantal EDI standaarden zijn:</p>
<ul>
<li>EDIFACT (ontwikkeld door de Verenigde Naties, en ondermeer invoedingsingsindustrie en retail veel gebruikt; een subset hiervan is EANCOM)</li>
<li>HL7 (gezondheidszorg)</li>
<li>TRADACOM (Britse retail)</li>
<li>ODETTE (Auto industrie)</li>
</ul>
<p>De EDI standaarden hebben stevige concurrentie van XML, maar tot nog toe houden ze zich flink overeind.</p>
<p>Voorbeelden van EDIFACT berichten zijn:</p>
<ul>
<li>ORDERS</li>
<li>DESADV</li>
<li>INVOIC</li>
<li>INSDES</li>
<li>IFTMIN</li>
<li>REMADV</li>
<li>RECADV</li>
</ul>
<p>Op gebied van facturatie beginnen een aantal bedrijven geïnteresseerd te zijn in dematerialisatie. In dat geval is het officiële wettelijke document niet langer de op papier afgedrukte factuur, maar wel de electronische versie.</p>
<p>Een eenvoudig voorbeeld waarin EDI voor zowel klant als leverancier nuttig kan zijn:</p>
<ul>
<li>De klant faxt het order niet naar de leverancier, maar stuurt het in electronische vorm. De leverancier hoeft het order niet meer in te tikken: het EDI bericht wordt automatisch in het systeem ingeladen. Er wordt tijd bespaart en tikfouten vermeden.</li>
<li>De leverancier verstuurt bij het vertrekken van de vrachtwagen met goederen een DESADV bericht naar de klant. De klant neemt dit bericht automatisch in het systeem binnen, en de receptie zit al klaar in het systeem, nog voor de vrachtwagen er is.</li>
<li>De leverancier stuurt samen met de papieren factuur (of in plaats van, in het geval van dematerialisatie) een INVOIC bericht naar de klant. Deze laatste leest de factuur automatisch in het systeem in, en hoeft enkel nog te vergelijken met de werkelijk ontvangen aantallen (en met afgesproken prijzen natuurlijk).</li>
</ul>
<p>Ook tussen een leverancier en zijn logistieke dienstverlener (LDV) biedt EDI tal van voordelen. Men hoeft niet meer manueel door te geven welke orders de LDV dient uit te leveren: men stuurt INSDES berichten, waarin vermeld wordt welke goederen de LDV aan welke klant moet uitleveren op welke datum. De LDV kan op zijn beurt een DESADV bericht terugsturen aan de leverancier om te melden welke goederen er effectief werden uitgeleverd (het kan zijn dat wegens stockbreuk slechts een deel van de goederen kon worden uitgeleverd). De leverancier kan dan op zijn beurt een DESADV bericht aan de klant sturen, evenals een INVOIC. De laatste 2 berichten kunnen volautomatisch verlopen: op basis van de DESADV van de LDV worden 2 nieuwe berichten van leverancier aan klant aangemaakt, zonder dat iemand hoeft tussen te komen.</p>
<p>De tegenpool van de DESADV is de RECADV: in de DESADV geeft degene die uitlevert aan welke goederen ervverscheept worden. In de RECADV geeft de ontvanger van de goederen aan wat hij heeft ontvangen. Verschillen tussen beide berichten dienen uiteraard door iemand te worden geïnterpreteerd.</p>
<p>Wie EDIFACT berichten wenst uit te wisselen met Nederlandse handelspartners dient zich eerst te certifiëren bij het EDI Service Center in Nederland.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.vermagerd.be/wp/2010/02/10/edi-electronic-data-interchange/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

